Nadine Sabra Meyer's The Anatomy Theater (Harper Perennial, 2006) was selected by John Koethe as a winner of the 2005 National Poetry Series Open Competition. John's most recent collection of poetry Sally's Hair (HarperCollins, 2006) is forthcoming in paperback this March. Last week they discussed an array of topics, from questions of the soul to stereotypes of aesthetics, from sources of inspiration to logistics of book arrangement. Here is their discussion:
JK: As I said, by a sort of odd coincidence just after I selected The Anatomy Theater for the National Poetry Series I was visiting Bologna where I saw the anatomical theater at the University there with its sculptures of flayed men. It was a rather powerful experience and it made me wonder whether your book was inspired, at least in part, by seeing an actual anatomical theater, or by the kinds of illustrations you refer to, or if the inspiration was pretty much imaginary.
NM: I had not seen an actual anatomy theater, but I would love to. That must have been fascinating. These poems were inspired by the anatomical drawings. I have seen drawings of that theater in Bologna. I wonder what it looks like now, if it still looks like those drawings, or if it’s changed.
So yes, the poems were inspired by the anatomical drawings from the Renaissance that I came across in my studies. I was reading Renaissance verse and I was doing some studies on issues of gender and sexuality: the way that Renaissance people viewed the body and felt about the body, and the differences, as they understood them, between masculinity and femininity. I stumbled upon these anatomical drawings and was fascinated by them because they are so strange. You have probably seen some of them: the pictures of people who are tearing open their own bodies to show you internal organs. These drawing were produced before the whole idea of objectivity. If you look at anatomy texts today there is a real attempt to show what the body looks like objectively. Whatever that means. But back then these drawings were entirely full of emotion: whether warning the viewer about death or strangely associating sexuality with the violence of opening the body and exposing it. There is a strange sense of people sort of exposing themselves in sexual ways in some of these anatomical pictures. There is even a connection to pornography in some of these drawings, drawings which appeared in scientific texts. They are sort of posing and exhibiting themselves that much. Those drawings inspired these poems because I thought they were so strange, disturbing, and interesting. They allowed me to think about, on so many different levels, the culture that would produce something like this, to think about the ways in which our culture today may have inherited some of those ideas.
JK: Those drawings are fascinating. I have seen some of them. You should certainly try to go to Bologna sometime to see the theater. It’s beautifully preserved. It’s just stunning. One of the central ideas in that anatomical sequence in the first section, you wrestle with the kind of opposition of the body and the soul—as it’s sometimes perceived—particularly in form of the pre-Renaissance notion that somehow dissecting the body poses a threat to the soul. And it seemed to me that you wanted to portray the spiritual, or intellectual, or whatever one wants to call it, as really a part, or an aspect, of the bodily or the anatomical. I’m thinking of your lines that I liked very much, “distills from the stench of flesh pure thought.” I wonder if you could just talk a little bit about how this mind-body theme figures in your work.
NM: Sure. I am fascinated by the idea of the soul because I don’t know what it is. I grew up in a family that was atheistic, so I don’t have a spiritual core or learning, but I think I have that sort of yearning. I have the sense that we exist in our bodies and that’s all we have here. I don’t know what else there is, if anything. I think that any spirituality that I find is located in the body, in the mind, in the brain. It’s associated with scientific thought. Is the soul made by electrical impulses in the brain? These are the kind of things I wonder about. I think that’s an interesting question. Without even trying, in a sense, those poems are exploring the ways in which the body is deeply disturbing to me—if at death we decompose, and if that’s all we are, that’s pretty disturbing. There is also a desire to find something spiritual, something beautiful in the body. I think that in these anatomical drawings you see that: both the rotting flesh and the body made beautiful as a work of art.
JK: One of the things that I find wonderful about poetry is the freedom it allows to entertain various ideas and thoughts, like the soul, without actually believing in them in some doctrinal or religious sense. And that seems to be one thing that you are doing.
NM: Yes, it allows you to explore what that idea means.
JK: I completely agree. Your poetry itself seems to me to embody, or enact, a kind of reconciliation of the bodily and the spiritual, because, you know, on the one hand because its subject matter it is extremely immediate and visceral, almost gut-wrenching, yet the cadences, the vocabulary, and language that you use and these beautiful sentences that you fashion makes it also a kind of meditative poetry of ideas. It seems to be concrete and abstract at the same time. Most poets write either concretely or abstractly, but few of them combine them in the same way. I wonder is that something you are aiming at, or aware of? How do you think you go about achieving that?
NM: I don’t think it’s conscious. Hearing you talk just now about the way you experience my poetry, it is in some ways the way I think of the body—as both concrete and also as spiritual, or as larger than the self. I definitely have the desire to look at the body and our human life and make of it something more beautiful, some sort of art, something aesthetically pleasing that has larger meaning than just the self. I think that I must have been trying, on some level, without realizing it, to reproduce in the form of the poems that sense of both the visceral and the transcendent.
JK: It strikes me that your unit of composition is the sentence rather than the word, or the line, or the phrase, which is what it is for some poets. Does that seem true to you, or am I just imagining things?
NM: I think it is true particularly in the anatomical poems in the book as well as the painting poems, in the third section. I was purposefully working with the sentence and exploring what I can do with that, using these long sentences, in which I was trying to keep changing the idea, sort of turning and turning, to make surprising, interesting things happen with the language. And to let the language lead me, to let the language help me make discoveries. So yes, I was definitely working with the sentence and forcing myself to complete ideas, to think of the logical conclusion of a metaphor that started this way.
JK: That was one of the things that drew me to the book. I’m a sucker for sentences and I especially liked yours. As one goes through the book, one of the striking things is the way those anatomical poems in the first section, which are third person and largely historical, mythological, segue into these equally visceral poems in the second section, which are first person poems. I was just curious as to which group of poems came first? Did you write them deliberately to relate to each other in that way? Or is that just an artifact of how you decided to arrange the poems in the book?
NM: I wrote the first-person poems first. The one called “The Paper House”, in which a first person speaker talks about her experience with surgery, came first. When I finished it, I wanted to keep writing about similar issues—issues having to do with health, disease, death, and the body versus the soul. Those issues were coming up, but I wanted to write in a different manner entirely. I felt that if I wrote a whole book in that one style that it would be too self-indulgent. I had a purposeful desire to write about the same themes, but in an entirely different way. And, as I said before, I had come across those anatomical prints in my studies and was fascinated by them—probably because I was working out these ideas about the self—so I thought: let’s explore these drawings and see what happens. I felt that these issues coming up in my poems were larger than me and that they were interesting issues. They could be put into a more historical, larger sense. I wanted to approach these same preoccupations from an entirely different angle, and that’s when I began to write the anatomical poems.
JK: I see. So the anatomical drawings allowed you to continue exploring some of the same issues and themes without repeating the style in a more impersonal way.
NM: I found it really liberating actually. I made all kinds of discoveries that wouldn’t have happened if I continued writing in that same way.
JK: On that note, a lot of your poems, obviously in the third section but also throughout the book, have some kind of symbiotic relationships to paintings and other works of art. I was wondering if you could talk a little bit about how the visual arts impinge on your work? Is that something you set out to do, or just when the impulse strikes you?
NM: It’s not something I set out to do. I’m just very moved by painting and sculpture. I think they work very well at helping me find a place to start with my writing. I look at these images and I read them like I might close-read a poem. They immediately move me in some way, and then I question why I feel as I do. Whether I am disturbed, irritated, or moved by its beauty, what specifically about the image makes me feel and think the things that I do? Then I explore that in my own writing; I find images to be very fruitful in helping me access how I think and feel.
JK: I felt there was a rather striking example of this way of merging the personal, or extending the personal into the aesthetic. There in the fourth section of the book where you have this quite strong poem about your father’s experience in the wake of the holocaust and that’s then followed by a sequence based on Chagall’s paintings of Vitebsk. Of course, those were done well before the holocaust. Again, were those two poems connected in your mind as you wrote them or was that a connection you noticed later?
Recent Comments